Some Poetry
No, I’m not a poet, never was and never intend to become. Just from time to time something strikes me and I try to jot down it down. When I manage, I like it. When I don’t, I just tear off the leaflets. Now, eventually, I decided to post some of those “poems”. Yet, this is a challenge for me. Don’t kill me!
Incidentally, some time ago I contacted and later met Lola Koundakjian who conducts the Armenian Poetry Project putting together all the works of Armenian poets all over the world. I sent her one of my writings. So she described it as something “without a light in the end of the tunnel”. Well, I confess, it was written after several disappointments, but all in all, sorry that I couldn’t depict the reality in brighter colors, though as I mentioned before, one always sees the light if they quite want it.
Anyways. I venture to present to your attention two of my writings, which are rather states of mind then poems. I would give the translations if needed, but I’m always of the idea that the literary work suffers a lot when translated.
———————————
Դատարկ սենյակ`
Լի իրերով,
Իսկ մեջտեղում մի մեծ ճամպրուկ,
Վրան ձեռնոց, գլխարկ
Ու հարազատ մի վերարկու,
Կողքին էլ թերթ է գունավոր,
Միևնույն է,պետք չի գալու:
Դուռ կիսաբաց,
Շրջահայաց,
Ու սառը օդ ներս թափանցող,
Դեռ կան բառեր` ասված-չասցած,
Ու լռությունն է հոգնեցնող:
Կես ակնթարթ միասնության,
Ու կես վայրկյան ափսոսանքի,
Ու ողջ րոպե հանուն «Ես»-ի:
Ու ճանապարհ` դատարկ, սպիտակ,
Ու ամբողջ կյանք առանց կյանքի:
Հանուն ինչի~…
———————————————-
Հագուստ չունեմ, մերկ եմ հիմա
Ու դողում եմ ամռան տապին,
Իսկ կաշիս էլ ծառից կախված
Օրորվում է` «Հագի~ր, հագի~ր».
Բայց թե ինչպես~:
Մրսած եմ ես,
Ու տաք թեյն էլ հազիվ օգնի,
Դրա դեղն էլ բնավ չկա.
Չէ~, առաջ կար, բայց դե հիմա…
Համակերպվել է հարկավոր:
Օրո~ր, օր~որ…
Իսկ ես քնել դեռ չեմ կարող:
(Մեկ գառնուկ, երկու գառնուկ, երեք գառնուկ…)
Սևագրություն…
Հագուստ չունեմ, մերկ եմ հիմա,
Ու զեփյուռն է միայն խաղում,
Իսկ ես վայրագ հողմապտույտ,
Փոթորիկ եմ միայն ուզում,
Որ ետ բերի հագուստս ինձ,
Չէ որ այն ինձ շատ է սազում:
Որ փաթաթվեմ ու տաքանամ,
Որ չմրսեն ձեռքերս էլ,
Ու ես քնեմ տաքու~կ-տաքու~կ,
Փափու~կ-փափու~կ…
November 4, 2006 at 2:52 pm
Zar jan, tun@ liq@ mashats shorer unem, tam hagnes? Katake katak, bayc xosqerd huzecin indz.pachik……
November 4, 2006 at 2:54 pm
Irushik, mi qich shat vor havaqes, ktsakhenq, sovats tsarav chenq mna
Apres!!! Eli Pachik!!
November 4, 2006 at 8:43 pm
Though I’m totally against it, I will try to give a rough translation.
———————————
An empty room-
With full of things,
And a suitcase in the middle,
Gloves, a hat
And a dear coat on it,
And a colorful paper on the side-
Anyways it won’t be needed.
An ajar door,
Survey,
And a cool air penetrating inside.
Yet there are words – said and unsaid,
And the silence is tiresome.
Half instant of unity,
And half a second of regret,
And a whole minute for the “ego”.
And a road – empty, white,
And a whole life without a life,
For the sake of what?…
————————————
I don’t have clothes and I’m bare now
And I’m trembling in the heat of summer,
And my skin hanging from a tree is swinging:
“Wear me, wear me… ”
But how?
I have a cold
And I don’t think hot tea will be of much help,
And there’s no medicine for that.
No, there used to be, but now…
We have to get along with it.
Cradling, cradling…
But I cannot sleep.
(One sheep, two sheep, three sheep)
A rough copy…!!!
I don’t have clothes and I’m bare now
And only the breeze is gently blowing,
But all I need is a frantic storm and tornado,
That will be able to bring me back my dress,
It suits me a lot, isn’t it?
So that I robe myself and get warm,
So that my hands never get frozen again,
So that I sleep warmly-warmly,
Softly-softly…
November 5, 2006 at 10:09 am
[...] After saying goodbye to old friend Lola Koundakjian who set up and runs the Armenian Poetry Project blog, Zarchka at Life Around Me has felt encouraged to post some of her own writing on her site. No, I’m not a poet, never was and never intend to become. Just from time to time something strikes me and I try to jot down it down. When I manage, I like it. When I don’t, I just tear off the leaflets. Now, eventually, I decided to post some of those “poems”. Yet, this is a challenge for me. Don’t kill me! [...]
November 5, 2006 at 3:44 pm
Lola posted my poem at http://armenian-poetry.blogspot.com/2006/11/zara-gevorgyan-untitled-poem.html . Thanks Lola!!
November 7, 2006 at 4:30 am
Talking of Armenian poetry, Armenia Now has an interesting story online.
November 7, 2006 at 9:49 pm
It was interesting to read.
November 10, 2006 at 11:43 am
cankanum em potorik, vory kberi nor shorer: ) aveli taq ev aveli papuk.
dream on!!!
November 10, 2006 at 6:44 pm
Heey, thanks Ani!!! But I don’t want to dream on any more, I want it! I’m expecting it! Enough dreaming
December 18, 2006 at 6:19 pm
Hello, i love lifearoundme.wordpress.com! Let me in, please
December 16, 2007 at 4:30 pm
2rd angam em, arajin agnam 2 amis araj er, hima shaat harazat en xosqer@, che xosqer@ che, henc gir@, Zar, dranq imn el en, che?
) mek garnuk, erku garnuk, ereq garnuk (
sevagrutyun…
@ndhanrapes, es axjka gratsner@ chem kardum vorpes banastextsutyun, u zarmanum em, erb vor asum en Im sirats grox@ asenq orinak Silva Kaputikyann e, kam urish mek@, De es etpisin em, bayc, ays 2rd Banastextsutyun@( da indz hamar Banastextsutyun e hiravi) urish e,
December 17, 2007 at 6:45 am
Gites, yes verjers qo gracneric meke kardaci,, dzmrane hyurenkalman masin,, u vichakayin nmanutyun gta.. uremn hmmm,, dranq qonn el en